lunes, 17 de diciembre de 2012

De lo divino y absurdo





Se lo han montado muy bien con las navidades, si señorita.

Encima, ni se cortan con el vestuario. 

Resulta que la figura de Papa Noel tiene su origen ( uno de ellos) en un obispo turco que vivió en el siglo IV, pero en este mundo del revés, actualmente  el  Papa Noel internacionalizado y desteñido ( gentileza de Coca-Cola...antes en las ilustraciones también vestía de verde o en blanco y negro, ) se llama viejito pascuero. 
La temperatura sube al ritmo de la bilirrubina  en diciembre. El calor es pegajoso  y los días largos.
Estamos en verano!
Pero...asoman fechas comprometidas y el abuelito no puede fallar: aquí lo tenemos con barba, parca, abeto y renos. Y eso que en esta parcela del globo casi pegan más las palmeras pero bueno.
Si la gente se abstrajera un poco, créanme que sería un cuadro gracioso por lo absurdo de la historia y el precio que se paga.
Falabella, almacenes París...malls o centros comerciales de referencia, todos disfrazados de lucecitas, enanos barbudos y deudas.
Estamos en Navidad!

Definitivamente, la estupidez es internacional pero como también soy victima de ella, animo a pasear sin billetera y recordar los talleres de manualidades de la escuela: ceniceros de barro, collares de pasta ( caracoles y tubitos), besos y abrazos mil. Sale más económico en caso de que urja algún regalo y hacen bien al alma.

miércoles, 5 de diciembre de 2012

A proposito de perspectivas.


Amildegien lagunak gara; asteko egun zuri batean bertigoa desagertu egiten zaigu ( inork ez daki zergatik) eta saltoka hasten gara, partida gure alde dagoen ala ez jakin barik.
Egun ona adiskide txar bilakatu ahal da zorigaiztoko telefono dei baten erruz; itsuturik emandako musuak zaplasteko bihurtu ahal dira. Gure ametsetako bidaia, amets edo ametsgaizto, nondik begiratzen diogun...
....horretan datza gakoa


Puede haber un abismo que separe
Un buen día, de uno malo.
Puede ser una noche, una cerveza o un beso equivocado;
Puede ser una llamada que convierta
Una linda mañana en tormenta.


Un viaje puede ser una odisea o sueño cumplido
Depende: expectativas, alegría, ganas.


El vaso de jugo a veces lo veo
Medio lleno;
Otras, las menos, medio vacio.
Gracias, miopía.


Un texto lo leo difícil, casi ininteligible,
Un tema falto de interés, puntos y comas.
Luego leo otro fragmento zurdo
Lleno de brillo.
Leo pasión en ortografía torpe, recién iniciada.

Me aparecen platos amargos y postres dulces
Días y flores volátiles
Postales de doble cara.


La diferencia en todo la añado yo
La añaden los ojos con los que observo y leo
Las manos con las que acaricio y escribo.
Las ganas, el hacer, la perspectiva.

La Marchan argitaraturiko testua

martes, 27 de noviembre de 2012

Kura-Harria-Piedra

Harriek badute haien izena eta izana. Harrien baitan lur zati baten historia gordetzen da, mende arteko gerrak eta erauntsiak.
Harriak eraldatu egiten dira, batzutan etxe, bestetan bitxi.
Badira harrien adiskideak direnak ere. Mendiak maite ohi dituzte, haiekin ibiltzen dira solasean, muturren adina jakin nahian, nonbait.
Pehuentxeek harri bitxi eta maltzurrak bereizten dakite: lur eta ur eskaintzetarako erabili izan dituzte arkaitz puxkak matxi ugarik. Magikoak dira, eta hainbat kasutan, gardenak!
Harri antzuak ere bereiz ditzakete, egun argiz soilik ikusgarri daudenak, orainaldikoak, iraganik gabekoak.

"Las piedras tienen espíritu, dice nuestra gente.
No hay que olvidarse de conversar con ellas.
Hay piedras buenas que las machis ponen en sus kultrunes
Para que dancen, y hay piedras malas
Que brillan como el vidrio y solo
Dan nombres de luz."


El Ralcon, (Alto Bio-Bion) dagoen museoan topaturiko pasadizoa

jueves, 22 de noviembre de 2012

Nafarroaren mina, gure mina.

Va en bilingüe, para que nos enteremos todas, para que se sepa de la maniobra bien diseñada que esta implementando el Gobierno da Nafarroa de una manera totalmente injusta contra el euskara. A pesar de que mucha gente niegue la legitimidad que tiene esta lengua en este territorio, no debería haber derecho alguno que permitiera maltratar de una forma tan descarada una lengua y su comunidad de hablantes; una lengua y una realidad; una lengua y un tesoro; una lengua y el respeto.
Años de trabajo para que niños y niñas pudieran aprender en la escuela, años de esfuerzo para crear espacios en euskara, espacios amables ( del verbo amar, sí), espacios donde se pueda discutir, crear, reír, llorar...euskaraz.
Hay una palabra bien fea en el diccionario de la experiencia que me hace tiritar cuando pienso en ella, resulta que esta mas cerca de lo que los libros, documentales y encuestas sociolingüisticas muestran. Me cuesta escribirla. 
Existe un lingüicidio lleno de premeditación y alevosía contra el euskara donde y en su propia casa. Existe gente que odia la lengua, existe gente que la ignora, gente que para ella ni siquiera es. Me da igual que patología se esconda en cada una de estas personitas, hay mucho mas en peligro que una gramática, un título que engorde el curriculum o una oportunidad laboral.
Lo que peligra es una esencia, una manera de entender el mundo. Un código, una palabra, la voz.
Y con total impunidad nos siguen robando espacios, nos siguen ninguneando en nombre de la modernidad. 
Nos roban nuestras televisiones locales, nos roban los puntos, las comas, el texto, la hoja. 
Nos roban un mapa, un paisaje, lo enmudecen. De repente, todo es castellano, todo es francés.
Lo disfrazan con decretos y leyes para después esconderse ante la perplejidad de los afectados.  
Todo silencio, nadie sabe.
Mientras tanto, baja la matriculación en las escuelas, el euskara  se pierde. Se ahoga.
El euskara se vuelve invisible, impalpable, etéreo. Se vuelve historia, pretérito. 



Gaixorik dago euskara Nafarroan ( ez bertan bakarrik, baina gaur Nafarroa hartuko dut hizpide). Zailtasunez beterik bizi dira euskaraz bizitzeko eskubidea aldarrikatzen dutenak, bigarren mailako bizilagunak bailiran inglesez, frantsesez eta gaztelaniaz kutsaturiko lur eremuan. Hainbeste urte eskubide duin eta oinarrizko batzuk lortzeko borrokan murgildurik baina halere, berdin dio. Tematurik daude euskararen kontrako militanteak euskara desagerrarazteko. 
Eta nik neure buruari itauntzen diot: zein kalte eragin die euskarak pertsona haiei guztiei? Hasieran amorruak odola berotu dit; ondoren, pena sentitu dut haiekiko. Pena altxor eder bat deskubritzeari muzin egin diotelako. Pena ez dutelako ezertxo ere ulertzen. 
Hizkuntza dena da, zu zara, ni neu, gu. Hizkuntza erabaki bat da, hautua, eskubidea. Hizkuntzak lekutxo bat ematen digu bizitza ero honetan, buru-bihotza pausatu egiten dizkigute abestiek, sorterrira garamatzate euskarazko hitzek, sorterria zein den deskubritzen digu hizkuntzak.
Eskolatik lapurtu nahi digute hizkuntza, bistatik kendu, ikusi eta entzuteko eskubidea deuseztu; trukean, kanta elebakarrak irrati uhinetan, antzuak. Trukean, irudi arrotzak telebistan, hizkuntza arrotzetan. Globalizazioaren izenean, edo.
Hizkuntza ikusezin bilakatu nahi dute euskara, herren utzi nahi gaituzte. Urteak daramatzagu horrela, borrokan. Eta ez dugu amore emango hain erraz, gure etxeko sua elikatzen jarraituko dugu ixilpean, oihuka, amorruz beterik nola eta euskaraz mintzaturik, euskaraz bizirik.

viernes, 2 de noviembre de 2012

Cristian Labbé: una triste herencia de Pinochet. Sobre elecciones y erecciones


Ha sido un mes de votaciones, de papeleo. Un carnaval en las calles de un lugar y otro. Resultados dispares en un lugar y otro pero que han entreabierto puertas  a nuevos escenarios. Escenarios que nos dejan seguir soñando, y que a algunas personas les han empujado a comenzar a soñar, que no es poco.
En Santiago de Chile también ha habido vaivén de papeles, con no pocas anécdotas por contar: el domingo estaba  prohibido tomar alcohol ( por decreto de ley, si señoras y señores),  volaron votos de algunas comunas y hasta Salvador Allende llegó a votar en una de ellas sin que el resto de los humanos nos enteráramos de su resurrección.  Se han desojado margaritas y algunos dinosaurios pinochetistas disfrazados de demócratas han tenido que salir huyendo por la puerta de atrás. Ellos siempre dignos,  con la mentira como verdad. No han salido electos pero siguen erectos con el comodín que les da la democracia, con tanta vanidad, con tanta holgazanería...con tan poca vergüenza. Lo que hay que ver.


Hauteskunde garaia izan dugu neure bi etxeetan: hasieran Euskal Herriaren txanda izan da. Astebete beranduxeago, Santiagoko auzoetako hauteskundeak izan dira. Hamaika alderdi politiko aritu dira gazta zati baten bila; batzuek txukun jardun dute haien gazta puxkaren bila, hiri honen gorputza pittin bat moldatzeko xede gardenaz. Beste batzuek ohiko estrategia zakarra erabili dute jendea erakartzeko..kanpaina zikinak, handikeria, hitz ugari baina mezu gutxi.

Izan dira bitxikeriak, zer kontatua, inondik ere. Hauteskunde egunean adibidez, debekatuta dago alkohola edatea. Bai, halaxe da, tabernak itxita daude eta supermerkatuetako apalategiak giltzapeturik ( kontuan har bedi hemen igandea eta edozein jaiegun dela "lan "egun, halantxerik gaude, bai ). Auzo batzuetan botoak galdu egin ziren, dozena bat, hogei eta ehun paper zati eraman zituen haizeak, apetatsu.
Salvador Allendek ere botoa eman zuen San Bernardo auzoan! jexux...batzuk triste eta burumakur hilik zegoelakoan, hara non agertu zen ostera ere ameslariak esnatzera...pena "botoa" besterik ez ei zuela eman..
Providencia auzoko hauteskundeetan gertatu zena deigarria egin zait. Ez, deigarria ez, nazkagarria.

Labbe gizona izan da orain arte auzo hura kudeatzen ibili dena. Bere legegintzaldian auzoa bere kaiara maneiatu du, Pinochet garaiaren nostalgikoa dugu personaje hau. Garai ilun hartan generalaren ministroa izandakoa da eta egun politikan erabateko askatasunaz jarduteko eskubide osoa dauka. Hauteskundeak galdu ditu ordea, eta emaitzen aurrean apal agertu beharrean, "erekzio" politikoa azaldu zaio bistan.
Pinocheten jarraitzaile izatearren galdu badu, pozik doala esan du zentsurarik gabe, demokraziaren izenean. Herria okerturik omen dago norabide berrien aurrean; militar ohiak gauero ondo egiten du lo, damurik ez da haren ametsgaiztoetan. Erabaki zuzenak hartu ditu agintean izan den bitartean, besteak beste, iaz Miguel Krasnoff   DINAko kide ohiari egindako omenaldia. Krasnoffek  Pinochet garaian giza eskubideen aurkako erailketak burutzearren, ehun urte baino gehiagoko gartzela zigorra du.
Baina ez da ezer gertatzen, demokrazian gaude eta.


domingo, 28 de octubre de 2012

Que qué me irrita?

...Me pregunto ( tantas cosas...) 
Que nos venden un catolicismo lleno de valores humanos y portan la bandera de la paz con letras rotas por la insensatez y moralina. Que hay que ser buena cristiana, aunque me pida ser puta y libre.

Me pregunto donde están escondidas las devotas y los santos. No conozco a ninguno pero se dicen miles.
Lo que me genera alergia es la falta de perspectiva, algo tan simple...con la que bailan muchos de los creyentes que caminan elevados en otra dimensión, bien lejitos de la realidad.
La miopía degenerativa me perturba y me cago en los discursos caducos  y obsoletos que dibujan justicia y derechos humanos cuando de camino a clase en una universidad -Católica- ( repito, no estoy de intercambio, soy profesora, si..), me encuentro con esta joya traducida a propaganda pero desgraciadamente, espejo de una sociedad que dista mucho de estar sanita...total, que me encuentro con este cartel publicitario en medio del campus, con todo su derecho a estar ahí oye, digno de ser quemado en la hoguera igual que siglos atrás arrasaban a hombres, mujeres y niños en nombre de la fe.
Amen.

martes, 23 de octubre de 2012

Baobab


Baobab eta zuhaitzak entzuten zituen gizona.
Sobre arboles que hablan.

Baobab zuhaitza Afrikako zuhaitz ederrenetakoa omen zen. Bada, kondaira batek dio denek miresten zituztela zuhaitz eder haien loreak, hostoak eta itxura bera. Hainbestekoa zen haren harrokeria, ezen jainkoek hura zigortu baitzuten eta buruz bera jarri, sustraiak agerian. 

El Baobab debía ser uno de los arboles mas hermosos de África ..pero su hermosura y vanidad le jugaron una mala pasada; de tan bello que se veía, el árbol  fue castigado cabeza abajo, con las raices boca arriba, para su cura de ego.


Se dice que si una persona bebe agua en las que se han mojado semillas del  Baobab será protegido del ataque de los cocodrilos. Pero, si arrancase una flor de tan soberbio árbol, morirá devorado por un león.

Los nativos creen que es el árbol de la vida y la leyenda cuenta que nadie  puede quedarse dormido debajo del árbol del Baobab porque los dioses se los llevarán al cielo.


También cuentan que en Argentina hay un señor que escucha los arboles; abraza a los arboles y detrás del viento y un tronco envejecido, allá  en medio del desierto, cantan miles de lenguas; cuentan que la tierra conecta las lenguas  entre si y que solo hay que querer escucharlas, que seguro reconoces la tuya y muchas mas. 
Cuentan que te acercas a esa Babilonia y te quedas en paz, sin miedo a no comprender, comprendiéndolo todo.


Argentinako Lullachayoc herrian bazen zuhaitzak entzuten zituen gizona. Zuhaitza magikoa zen eta ordu batzuk ibili behar ziren oinez, haraino iristeko. Basamortua igaro eta ezerezaren erdian, lautada idortua besterik ikusten ez zen lurrazal zati galdu hartan zuhaitz bakarti bat zeutzan, zahar eta sendoa. Zuhaitzaren gorpuzkerak hura besarkatzeko gogoa pizten zuen; ariketa sendagarria egin eta zuhaitzaren arimak xuxurla batzuk kantatzen zituen. Xuxurla haiek haize apeten itxura zuten hasieran, hizkuntza bakoak, umezurtzak. Arnasa sakon harturik zuhaitza bigarrenez besarkatu eta orduantxe hasiko zen ahots dantza: denetariko doinuak, denetariko hizkuntzetan irteten ziren zuhaitzaren sustraietatik gora, enbor zimurtutik at, adarretatik kiribildurik. 
Zuhaitzak entzuten zituen gizonak azalduko du lur zatiak elkarri konektaturik gauzkala munduaren bazter batean egon, zein bestean. Lurrak halako hizkuntza tutu imaginarioa duela bere baitan hizkuntza guztiak besarkatzeko. Baina guk, hizkuntzetako hiztunok, nekez antzeman ditzakegu hizkuntzetako asko, nekez jagon eta maita, geurea propio zaintzen ez dakigun artean. Halaxe zioen zuhaitzak entzuten zituen gizonak.


miércoles, 3 de octubre de 2012

DESAFECTOS




Eta halako batean askatasunaren giltza eskuartetik kentzen dizute..
Halako batean eskolak gartzelak bilakatzen dira eta mendialdea hesiez inguratzen dute.
Etxea ez-leku, hizkuntza delitu eta zu zeu, airearen gatibu burdinezko giltzarrapoetan galdurik.
Eguzkirik gabeko goizak, janari bako plater ustelduak;
Errealitatea hezur-haragizko amets gaiztoa
Torturak laztan berriak.
Seme-alabak diktaduraren umezurtzak dira:
Guraso berriak opariaren zain daude, ttipien odol zikina garbitu nahian, nonbait.
Heriotz afektiboa dator ondoren, galtzailearen domina;
Kontsolaezina..
                               Baina bizia ere, irmoa bai bederen, duintasuna galtzen den azken hatsa baita.
Orban mingarri hura betikotzen dute gobernuek,
Zeren eta demokraziaren izenean.
Ankerkeria gidari nagusi:
 Kolpez zizelkaturiko errepide publikoek mendate eta herrixkak zeharkatzen dituzte aro amnesikoan.
Klasean Espainiako historiaren zertzelada ez lotsatiak,
Fikziozko istorioak bailiran.
Gure etxeko suan protagonistek esnea berotzen digute
Aita, ama, aitona amona…izenez ezagunago ditugu.
Haiek gure historia dira, gure iragana, oraina eta geroa.
Memorizidioaren ikasgaia bikain gainditu dute gure liburuek
Baina harriek zutik diraute oroimenaren arrakalak lore eta muxuez margotzeko.

Hitzak, argazkiak, kantuak eta aitorpenak ahanzturaren aurkako sendagaiak dira.



Y un poco de desmemoria, para no olvidar...

DESMEMORIA  

El miedo seca la boca, moja las manos y mutila. 
El miedo de saber nos condena a la ignorancia; el miedo de hacer nos reduce a la impotencia. La dictadura militar, miedo de escuchar, miedo de decir, nos convirtió en sordomudos. 
Ahora la democracia, que tiene miedo de recordar, nos enferma de amnesia; pero no se necesita ser Sigmud Freud para saber que no hay alfombra que pueda ocultar la basura de la memoria.
Eduardo Galeano.




martes, 25 de septiembre de 2012

Hilos amargos


Argazki berriekin jolasean, testu berriak sortzen dira..batzutan hitzak nahi barik ateratzen dira; ilunak batzutan, argiagoak bestetzutan..baina denak dira istorio, hausnarketa edo postala sortzeko gai. Zein jolas ederra irudi eta hitzena..


Corría y no sabía hacia donde; todo era enredo. Sentía un caos dulce que hasta me agradaba, pensé que quizá quería quedarme ahí, entre telarañas bicolor, sin gafas para ver, sin puertas de salida. El mapa me mostraba el camino al revés y mi dolor de pecho me decía que no, que no era el camino marcado, mi camino.
Veía destellos a oscuras y continué caminando hacia mí, en busca de las llaves de mi vida.
Entonces se hizo la luz y el hilo metalizado brilló. Entonces ví la huella correcta y me encontré de nuevo.A la salida, giré la mirada, y tomé unas tijeras prestadas. Corté los trazados y esbocé nuevas rutas. Quizá complejas también, quien sabe, pero libres.

martes, 11 de septiembre de 2012

Mitxirrikak


Argazkia: Pedro Zarrabeitia

Silviok tximeletaren istorioa abesti bilakatu zuen: Aztekak hain geratu ziren pinpilinpauxarekin harriturik non Quetzalpapalotl edo “pinpilinpauxa sakratua” izena jarri baitzioten. Pinpilinpauxa hildako heroi eta gudarien irudikapena zen. Erditzerakoan hiltzen ziren emakumeen ikurra ere bazen pinpilinpauxa eder hura. Hildako gudarien arima, odolusturiko amen hegazti askea zen.
Baina dantzariak dira tximeletak, bihurriak. Sarritan leihoaren bestaldean pausatzen dira eta oroitzapenak lapurtzen dituzte baldin eta ameslariak halakoak soberan baditu. Bestelako egitekorik ere badute mitxeletek: haurren belarri atzean jarri ohi dira eta kanta arinak abesten dizkiote begirada galdua duen txikiari, gozoki artean galdutako irria ezpainetara itzul dakion.

ArgIHizkiak lehiaketara aurkezturiko testua.

jueves, 6 de septiembre de 2012

Etxera. Zein bidaia luzea..


Me pregunto porque algunos viajes no tienen fecha de vuelta, porque a algunas personas se les obliga a viajar lejos ( tan lejos) sin pasaporte ni derechos.
Me pregunto como el mundo puede ser un lugar tan amable a veces, y otras veces como tiene la capacidad de convertirse en una cárcel, en la más grande de todas. Las fronteras son rejas imposibles y la justicia te cobra los sueños con el destierro.
Pero alguien me dijo que había que seguir creyendo, que había que seguir luchando. Cada una desde su posición, desde su praxis.
Y esta vez mi abrazo ha traspasado fronteras hasta llegarle a él, que otro día podría ser otra  persona, si.
Y este abrazo me recuerda que aún nada hemos ganado, que historias pretéritas se repiten. Que hay algún hilo por cortar en este viaje tan largo  a la libertad,  que seguimos siendo títeres de algún fantasma no tan del pasado…



Horretan gabiltza, “etxera” itzul daitezen oihuka. Itzul daitezen, bai, baina ez edonola, aizu.
Askok etxetik alde egiten dute oporretan edo urtebete pasa, urte “sabatikoa” esaten den horretan.
Askok lan premiak eta abenturarako zirrarak bultzaturik uzten dute sorterria. Badira atzerriko pertsona edo paisaiekin maitemindu eta txapela edo zapia buruan, munduan zehar ibiltzen direnak ere.
Denetariko ekuazioak sor daitezke “ihesaldi” hauek eta askoz gehiago taxutzeko.
 Batzuetan arrazoi politikoak daude, non eta gatazka politikoa dagoen herrietan. Arrazoi hauek ez dira azalekoak, egun batetik bestera harturikoak. Arrazoi eta asmoak zilegizkoak dira denak, amets bestelakoei erantzuna emateko aukeraturiko bideak dira. Batzuenak baina, bestetzuenak baino bidaia luzeagoa dakarte, bueltako txartelik gabekoa da, sarri.
Mundua sorpresez beteriko lur zatia izan ahal da. Ametsak bete, maitemindu eta lan ederra burutzeko modua ematen dizuna, besteak beste; baina mundua gartzela modernoa ere izan ahal da eta  herrialdeen arteko mugak gartzela-horma zeharkaezinak.
ASKATASUNA letra larriz, eta larriki!, gure herri ttipian margotzeko ametsa garesti(egi) ordaintzen dute gure adiskideek. Justizia bila abiatu eta injustiziek bahitzen dituzte etxean, zein atzerrian. Biolentzia hain da kontzeptu subjektiboa…eta zigorrak hain dira erabaki politikoak..
Baina kondenatu bakarrak baino ez daude filme honetan. Kondenatu eta deserriratu bakarrak gara injustiziaren Itsaso beltzean.
Gureak dira etxeTIk atera etxeRA itzultzeko bidaia txartelik gabe geratzen direnak. Haien ametsa, geurea ere badelako, errefuxiatu bakoitzak gure etxeko harri ttipi bat darama bere zorroan gorderik. Aita eta amaren etxea elkarrekin defendatzen ari garelako, bakarrik ez daudela gogoratu dezaten.

miércoles, 22 de agosto de 2012

SOY...


Euskarak " gu" , "gara" eta "gureak"  atsegin ditu, beti izan gara konpartitzekoak, nire etxea beti izan da gure etxea, gure ama... gurea dena, zurea ere izan da.

Ez ohi gara filme eta laburmetraietako protagonistak, ez gara ospetsuak, ez gara handiak. Akaso bi herrialdetan banaturiko herrialde ttipi hura hargatik da berezia, bakarra, xamurra. Akaso bizirauteko erreakzioak bultzaturik izan gara hain gureak, ez berekoi edo bakarti, anaia-arreba eta adiskide baizik.




Que primera persona mas bien utilizada os vais a encontrar, nada sutil ella.
Protagonista. 
Eres todo lo que llevas detrás, soy  lengua y tierra, un  pequeño ( o grande ) mapa donde me retrato y te dibujas. Donde tu lloras, yo lucho y viceversa. Es una paradoja que cuenta grandes verdades aunque solo seamos el humo de un cigarrillo mal apagado que se niega a morir ahogado.

Soy un verbo en presente sin precio.





Soy,
Soy lo que dejaron,
soy toda la sobra de lo que se robaron.
Un pueblo escondido en la cima,
mi piel es de cuero por eso aguanta cualquier clima.
Soy una fábrica de humo,
mano de obra campesina para tu consumo
Frente de frio en el medio del verano,
el amor en los tiempos del cólera, mi hermano.
El sol que nace y el día que muere,
con los mejores atardeceres.
Soy el desarrollo en carne viva,
un discurso político sin saliva.
Las caras más bonitas que he conocido,
soy la fotografía de un desaparecido.
Soy la sangre dentro de tus venas,
soy un pedazo de tierra que vale la pena.
soy una canasta con frijoles ,
soy Maradona contra Inglaterra anotándote dos goles.
Soy lo que sostiene mi bandera,
la espina dorsal del planeta es mi cordillera.
Soy lo que me enseño mi padre,
el que no quiere a su patria no quiere a su madre.
Soy América latina,
un pueblo sin piernas pero que camina.

Tú no puedes comprar al viento.
Tú no puedes comprar al sol.
Tú no puedes comprar la lluvia.
Tú no puedes comprar el calor.
Tú no puedes comprar las nubes.
Tú no puedes comprar los colores.
Tú no puedes comprar mi alegría.
Tú no puedes comprar mis dolores.

Tengo los lagos, tengo los ríos.
Tengo mis dientes pa` cuando me sonrío.
La nieve que maquilla mis montañas.
Tengo el sol que me seca y la lluvia que me baña.
Un desierto embriagado con bellos de un trago de pulque.
Para cantar con los coyotes, todo lo que necesito.
Tengo mis pulmones respirando azul clarito.
La altura que sofoca.
Soy las muelas de mi boca mascando coca.
El otoño con sus hojas desmalladas.
Los versos escritos bajo la noche estrellada.
Una viña repleta de uvas.
Un cañaveral bajo el sol en cuba.
Soy el mar Caribe que vigila las casitas,
Haciendo rituales de agua bendita.
El viento que peina mi cabello.
Soy todos los santos que cuelgan de mi cuello.
El jugo de mi lucha no es artificial,
Porque el abono de mi tierra es natural.

Tú no puedes comprar al viento.
Tú no puedes comprar al sol.
Tú no puedes comprar la lluvia.
Tú no puedes comprar el calor.
Tú no puedes comprar las nubes.
Tú no puedes comprar los colores.
Tú no puedes comprar mi alegría.
Tú no puedes comprar mis dolores.

Você não pode comprar o vento
Você não pode comprar o sol
Você não pode comprar chuva
Você não pode comprar o calor
Você não pode comprar as nuvens
Você não pode comprar as cores
Você não pode comprar minha felicidade
Você não pode comprar minha tristeza

Tú no puedes comprar al sol.
Tú no puedes comprar la lluvia.
(Vamos dibujando el camino,
vamos caminando)
No puedes comprar mi vida.
MI TIERRA NO SE VENDE.

Trabajo en bruto pero con orgullo,
Aquí se comparte, lo mío es tuyo.
Este pueblo no se ahoga con marullos,
Y si se derrumba yo lo reconstruyo.
Tampoco pestañeo cuando te miro,
Para q te acuerdes de mi apellido.
La operación cóndor invadiendo mi nido,
¡Perdono pero nunca olvido!

(Vamos caminando)
Aquí se respira lucha.
(Vamos caminando)
Yo canto porque se escucha.

Aquí estamos de pie
¡Que viva Latinoamérica!



Sirva de lección la letra de una canción de CALLE 13... para quien lo necesite..




sábado, 18 de agosto de 2012

Min Bizia





Josu Uribetxebarria eta euskal preso politikoei.

Hay muchas clases de enfermedades..muchas bacterias y virus entre asientos de tren  y servilletas de papel. También en frente nuestro, abajo y más arriba.
Hay enfermos que mandan con sus mentes enfermas.
La medicina nos da un diagnostico y su pastilla: para un catarro vitamina; para dolores de cabeza aspirina.
Muchos no saben sanar el alma cuando ésta enferma y a día de hoy no ha  antídotos para la maldad.
Lo peor es que sufren pobres el veneno de los ricos y mueren buenos en malas manos .

Urratu dute duintasuna. Beste behin ere. Heriotz-zigor modernoa. Esperimentu berriak direla dirudi, gure pazientzia noraino iritsiko den ari dira ikertzen jerarkiarik ankerrenean. Bihotz zati handia lapurtu digute eta gorroto-odolo darigu.
Historiak jipoituak izan gara hainbat mendetan eta historia osteak ere bere horretan dihardu, epaimahairik gabe. Kondenatik aske.
Esku pozointsuek maneiatzen dute gure bitzaren giltza, haiek erabakitzen dute noiz-nola-non..jaio, hil eta bizi.

Eta egunak aurrea doaz ohi baino motelago, segunduak ere gose greban baleude lez. Aurrera doan minutu bakoitza, ordea, galduz goazen 60 segundu ere badira.
Gero eta biluztuago gaude, larru gorritan kasik.
Etsaiengandik ( bai, bai, ez dira bizilagun edo adiskide, pertsona maltzurrak baizik) jasotzen ditugun berba kolpeek geure azala urratzen dute, sekula sendatuko ez den orbana sortzeraino.

Eta eskubide eta elkartasunaz ari dira txanpon gaixoen truke...baina lehen-lehenik hitzon esanahia ikasi beharko lukete paper zati ez deusak eskatzen hasi aurretik. Ignorantzia eta zitalkeriaren pilulak dira, min bizia.

Muxu bat, Josu.

domingo, 12 de agosto de 2012

Insipiración. Datorrenean...bonbon!


Inspirazioa datorrenean ez utzi ihes egiten. Edonola etor daiteke, edozein unetan, edozein lekutan.
Egon prest: boligrafoa poltsikoan, motxilan edo zorroan.
Egon prest: paper puxka, dela telefono zenbaki hura idatzi zenuenekoa, dela gutunazal baten bazterra.
Inspirazioak kolore anitza du, edo bakarra.
Agertu eta desagertu egiten da, ez da deus ere...izaten den arte.


Necesito poca luz y buena música,
Un cigarrillo aliñado.

Necesito un bolígrafo o lápiz, no soy escrupulosa. No me gusta el rojo para escribir, eso sí.

Necesito un trozo de papel, servilleta,
La primera página en blanco de un libro.

Necesito 20 minutos
En cualquier lugar:
Puede ser en el metro, rodeada de gente que sobramos;
A veces no tengo espacio para sacar la libreta y escribir con letra fina
A veces el autobús se mueve demasiado como para coser los hilos de letras.

A cualquier hora:
Puede ser durante la mañana con un ojo abierto y el otro entre sueños;
                                                               Con faltas de ortografía y sin gafas.
A veces  me despierto a las 6 con sudor frio y hablando sola
Intento entenderme para poder escribirte
A las 17:00, a las 19.00 a las 24.00. Tengo veinticuatro horas de posibilidades, más las que yo me invento.

Y entonces me viene, me sube por la tripa y ronronea entre mis ideas
Se retoza en lo que puede ser y tantea  mis palabras sin brújula.
Juega entre mis manos, yo nerviosa.
Me vienes como una lluvia de alegría, dolorosa,
Tu solita, única.
Te haces texto, poema o carta.


domingo, 29 de julio de 2012

NO means NO. Again




Hay cosas para las que no estoy preparada por que la sangre se me calienta y siento odio, rabia, pena. 

Entonces me entran ganas de hacer cosas feas a los malos y me enoja tanto autocontrol que me han enseñado a desarrollar en el tatami.

Hay cosas que no puedo tolerar: malos tratos, sumisión, tortura.

Hay cosas que no debemos dejar de denunciar.



Espainiako kale batean izan da, ordu txikietan. Espainia, Euskal Herria, Frantzia zein munduko beste edozein kaletan gerta zitekeen erasoa: matxismoa unibertsala da.
Oihuak haize epelaren dantzan nahasturik eta neska  eta mutil baten arteko borroka handik 20 metrora. 
Kolpeak. Isiltasuna.
Neskato bat hormaren aurka makurturik. Gorputz txikia beldurrak airean dago baina dena ondo dagoela diost: “maite dut, maite nau”. Egia borobila ote ala gezur metafisikoa?
Neskaren kartzela zigor iraunkorra irakurri dut haren ezpainetan, heriotz kondena gaztea. 
Berba lasaigarri batzuk, laztanak, besarkada lagunkoia. Besterik ezin egin nezakeen. Polizia alboan, denok haserre, sua.
Neskatoaren begirada galdua, mutilaren bila doazkio begiak. Ez dut filmearen bukaeraren berri izateko gogorik batere. Errealitatean ez da Hollywoodeko protagonistarik. Halakoetan ez dira fikziozko amaiera zoriontsuak existitzen.
Maitasunaren definizioa erakutsi beharko genieke askori. Gu geu geure bizitzaren jabe duinak garela irakatsi beharko ligukete ikasgelan. Maitasunaren doakotasuna eta esku zabaltasuna dastatzera eman beharko ligukete etxean, kalean, lagunartean. Edozeinekin.
Iraultza irabaziko dugu  hegobako emakume eta andreak, zahar zein gazteak, munduari irribartsu begiratuko diotenean, beren buruak maitatzeaz arroturik. Aske.

martes, 17 de julio de 2012

Hostoak




Lehen kolpean hostoak eta udazkena datozkit. Laranja  eta marroi kolorea ondoren.
Hostoak eta zuhaitzak, gero. Berdea, nagusi.


Hostoak eta airea ukitu ditut, magia ariketa perfektua izan zitekeen. 
Hostoen dantza Barakaldoko oholtzan: hiru, bost, sei... hamaika hosto.
Hostoen xuxurlak bestelakoak denak: trinkoak, finak..hunkigarriak denak.


Hosto zaharrak berriekin hegan egiten aritu dira; izarren argia gauean, ilargia biluzik.
Plaza ixilik, txakurren orroak eta azken hatsa darion kamioia, ez besterik.
Urrats sendoak eta biribilketa arinak, lurretik dexente urrundurik;
Benetako hostoak iruditu zaizkit zeruan kantari  eta jostari.


Iparraldeko ahotsak ekialdetik mendebalderaino ibilian
Ahozkotasunaren xarmak matematikaren lege ugari hautsi ditu.
Ezinezko biderkaketak, bertso edo doinu bakarra zena herriarena egina.. Harentzat eta harena, infinitu bider eta infinitu era.
Kantu arrotzik ez, abestiak  hiru hizkuntzetara ekarriak. Hiru hizkuntza eta mundu, hiru ikuspuntu, hiru ikusmira..
Kantuen orbela geratu da Herriko Plazaren epelean.





http://www.youtube.com/watch?v=cju1AclgiWI

domingo, 8 de julio de 2012

Mapa. Olfateando la ciudad..



Berandu ibiltzea berezko ezaugarri dut eta La Marcha aldizkarian argitaratze geratu zitzaidan testua doakizue.. La impuntualidad es parte de mi naturaleza y este texto se quedó entre los  bastidores para la revista de La Marcha...












argazkia: Jesus Gonzalez Rodriguez.


Me despierta la bruma matinal y los dos grados de Santiago.

Llevo semanas frecuentando el centro, siempre hay algún menú para mí. El Mapocho luce que no luce pero apenas lleva cadáveres radioactivos de viaje. El barrio Italia calienta mis cuatro patas y las sopaipillas caídas en la acera acallan mi hambre canina. Mi brújula me acerca al Puente Cal y Canto; hay dos señoras que siempre me regalan frituras y comida caduca. Siempre llenas de amor con lo poco que tienen. Venden olores bajo sospecha, pasado pesado y pescado sin olor a mar. Huelen a mujeres vividas, a sufrimiento. Huelen a supervivencia. A veces pienso que ellas también tienen un olfato sobrehumano y detectan el hambre y la soledad. Para mí, son como dos ángeles caídos.


El mercado de la Vega es un festi-mal de olores, que de mal-o no tiene nada, es puro goce para la pituitaria, eso no más, y aclaro que son juegos de palabras bailando en distintos hemisferios. Ahí siempre estoy a punto de desfallecer. Se me mezclan verduras frescas y platos sin nombre. Mi instinto también se deleita en la puerta de los restaurantes con olores cálidos y sabores que imagino. Huelen a mar y campo, y sus especies me transportan hasta callejuelas orientales y zocos arábicos… como es la imaginación, oye.

Pasada la hora del almuerzo, cuando la suerte ronronea bajo mis orejitas y consigo llevarme algún manjar a la boca ( de los que los humanos llaman sobras, ya tu sabes…), voy subiendo hacia la cordillera. Ya he entrado en Providencia. La gente corre y me esquiva. Algunas me saludan, otros me empujan. La calle esta sobrepoblada de trajes con olor a Gaultier y Loewe, pareciera que navego entre dos mares: el de los pobres con perfume barato y ropa deshilada; y el de los ricos, con carmín de marca, olor a cerezas y ropa planchada.

Siempre me pasa lo mismo. Termino ebrio de sabores y sombras. Ya mi nariz apenas distingue entre el humo de la micro y los cigarrillos light. Busco en Ñuñoa un parque habitado con hojas de hierba para guardarme de la noche. Cambio de barrio para seguir probando suerte, algo de comida y quizá una caricia de nadie. Dormiré un rato para volver a empezar mañana, también lunes, siempre lunes… y es que yo no entiendo de feriados ni fiestas patrias, solo de hambre, ruinas y olores a vida. Y muerte.

jueves, 14 de junio de 2012

Azkenak. Y un poquito de Teillier.

Azken asteek ekarritako haizeak Santiagoko kaleak kiribildu ditu pittin bat gehiago..Memoriaren bazterrak arakatzen ibili naiz museo batean, erantzun bila. Galdera berriak besterik ez dira etorri. Galderak eta itaunak.
Estatu batzuei orban berriak agertu zaizkie. Iragana bere lekuan utzi beharrean, batzuk behin eta berriz saiatzen dira  bazterrak nahasten, minaren zantzua azalaren kode berria bailitzan irudikatzen dute. Debeku batzuk ez dira existitzen eta adierazpen askatasunaren magal epelean izkutatzen dira koldar. Historiaren kapitulu beltzak grisez margotu nahi dituzte batzuk baina ez dira ohartu beltza beti gailenduko zaiola grisari.
Bien bitartean,  hilzorian dagoen gezurrezko beste estatu batek handikeria du menu nagusia, bakarra. Jendea goseti, haserre, entzungor, ikuskizun makiabelikoaren ikusle demokrata..biba demokrazia!
Europak futbola oparitzen du debalde eta herri xeheak otapurrak jaten ditu, pozik.

Y Jorge Teillier sabiamente dijo que después de todo nos volveremos a encontrar, y así será...cairán gobiernos y lloverá en Santiago. Habrá miseria y crecerán arboles. La gente morirá; gente nueva nacerá. 
Saldremos a conquistar nuevas tierras, hay tantas.. También dijo Teillier que tenemos todos los años del mundo para recorrerlas. Las de este mundo, y las de otro, digo yo.

Cada vez tengo más claro que Galeano pocas veces se equivoca, decir nunca sería una osadía. El mundo se planta ante mis ojos bien revuelto, al revés, patas arriba.
Y aun así, a pesar de los pesares, ganaremos

sábado, 26 de mayo de 2012

Abracadabra: hitzak!


Most everyone would agree that objective reality is a world where things are just that- living things, such as people, or dogs, or cats.
 Furthermore, symbols are not alive but are abstract representations of ideas. It has been my experience, however, that the opposite is true on the magical plane. 
Symbols are alive and living things are generally the symbol of something”-.
 Lon M. Duquette.

Euskaraz aritu egiten gara, arian-ari, hitzak ehunduz goaz. Hasiera batean esatea egitea ei zen, magiatik hurbil dagoen ariketa inondik ere.
Hitzak sortzea bada, esanahidunak edo onomatopeiak, emozio adierazleak edo balak, sorkuntza handia da. Hitzekin jolastuz hegan egin ahal duzu, amestu, zirikatu, aldarrikatu...jolasean nahi duzuna izan ahal zara. Poesia hitzaren jatorria "poein" da, egin, grekeraz. Izan, esan, izen...hiru kolpe, hiru ziztada...eta dena sortzeke. HItzen alkimistak dira poeta eta olerkariak.

Octavio Pazek hauxe idatzi zuen:  “hay que soñar en voz alta, hay que cantar hasta que el canto eche raíces, tronco, ramas, pájaros, astros, cantar hasta que el sueño engendre y brote del costado del dormido la espiga roja de la resurrección”. 
Si, sueña y canta...y escribe..para que algo sea. Lo que tu quieras, es tu propio truco de magia la escritura.

Sarreratxoa bukatzeko hizkuntza batzuetako hitz itzuliezin batzuk ekarriko ditut neurera, oso kontu bitxia iruditu zait eta. Tira, bide batez, euskarazko hitz itzuliezinak Dortolin konpartitzeko gonbitea egin nahi dizut, irakurle.
Horratx altxor batzuk:

Mamihlapinatapai: término en Yaghan, una lengua de Tierra del Fuego, que se refiere a esa mirada intraducible, inefable, entre dos personas que comparten un mismo deseo

Backpfeifengesicht: término en alemán para decir que un rostro necesita urgentemente  un
puñetazo.

Gigil: término en filipino que expresa el impulso de pellizcar algo que es insoportablemente tierno.

Meraki: en griego moderno, hacer algo con amor y creatividad, poniendo el alma en ello.

domingo, 20 de mayo de 2012

HAMBRE




Te comería hasta quedar sin respiración pero veo que jamás me saciaría ante semejante belleza. Te bebería hasta secar el lago en el que habitas; no me mires así que me duele. Me duelen tus puntas afiladas, bien trazadas de nieve. Gracias a las nubes imagino tu cima opaca erigida ante mí y yo me entrego a su grandeza. El hambre aprieta mi tripa y los pájaros piden lo que les corresponde; a cambio de comida, ellos dormirán: mi estomago callará manso. Entonces tú me regalas el aliño del plato estrella vestido de azul y plomo, te preparas para ser devorada por mí, que tanto te amo, toda, única. Mi querida madre tierra… y mar. Cielo… y montaña.

La camara de escribir blogean argitaraturiko istorioa
Argazkia:Annick Galimont.

viernes, 18 de mayo de 2012

"Silencio en la sala" eta hitz beldurtiak


La sala esta llena de gente;
El jurado toma asiento tras una pausa para el almuerzo.
Fuera resuena el eco de los abucheos a una justicia de mentira.
Parece que los reyes del derecho ensordecieron;
Quizá vivan entre placas de hielo con los oídos y el alma congelados.

Él continúa con la mirada perdida
Cuenta las horas, los días y años como quien deshoja una margarita esperando al amor.
Él se resigna a la oscuridad y literatura de ficción, esperando mejor final.
Se dicta la sentencia:
“ El acusado es declarado culpable”.
Rabia en un grito ahogado que nunca llega a ser.
Sueños rotos y miseria.
Silencio en la sala. Solo silencio.




La marcha aldizkarian argitaraturiko testua.


Eta nola ez ekarri Bitoriano Gandiagaren olerkia..isiltasunak hemen badu izana, badu mina, odola, beldurra..
Eta isiltasunaren pertsonifikazioa agertu da goian; eta isiltasunak dakarzkigunak beheko testuan..Hitzak dira babesle hemen, iluntasuna eta fikziozko literatura goian.
Adi...zenbat gauza aipatzen duen Gandiagak isiltasunetik abiatuz..

Nere isiltasun hau 
hitzetan jarriko dut. 
Ebakita dago 
nire isiltasun hau, 
odoletan dago. 
Hitzen beldurra du 
isiltasun honek 
Haragi bizitan 
uluka bizi dudan 
isiltasun honek 
hitzen ukituei 
beldur latza die. 
Baina neri pena 
demait isiltasun hau 
bertan behera hil dadin,
gorputz gabe, inork 
ezagutzeke ta 
inoren laguntzarik 
inoiz hartu gabe. 

Nire isiltasunak 
zazpi giltza ditu, 
zazpiak giltza handi. 
Nire isiltasunak 
munduko dolorea 
dolore bizi du 
erremediorik 
ez duen dolorezko
dolore mortala. 

Nire isiltasunak 
ezin konponduzko 
harreman gaiztoen 
ezinbestea bizi du 
inolako arreglu- 
-biderik bistan ez duen 
errealitate inutil 
ezin konponduzko. 

Lotsa bizi du nire 
isiltasun honek 
gertatzen ari den 
ezbehar ororen 
gaizkide nolabaiteko 
naizela bait daki, 
norberaren bekatu 
ezin-ukatua, 
ager nahi ez lukeen 
aurpegian duela. 

Itxura batean ezer
egin ezina du 
isiltasun honek 
ihardun alferriko. 
Bitoriano Gandiaga




domingo, 13 de mayo de 2012

Secretos.





Denok sekretuak gordetzen ditugula ezaguna da, seinale on! bada, sekretuek kitzikatzen gaituzte,  gatza ematen diote egun epelari eta debekatua edo zuzena ez den horretatik hurbilago igeri egiten laguntzen digute..
Sekretuak aitortu ezinak dira, bestela ez lirateke sekretuak izango, aitorpenak baizik..sekretu baten parte egiten gaituztenean  pertsona garrantzitsuagoak bihurtzen gara: "hara....begira zein gauza kontatu didan..horrek esan nahi du haren oso konfiantzazkoa naizela". 
Barkatu egidazu baina ez du zertan horrela izan....sarritan erosoago egiten dugu dantzan ezezagunekin..aurreiritzirik gabe mugitzen gara, ez daki zuk kontatzen ez diozun beste ezer. Zure sekretua ehuntzen du zuk nahi duzun haria erabiliz. Bien bitartean, pittin bat arindu eigten zaizkigu kezka eta erabakiak; sekretuaren zama konpartitu egiten dugu . Eta sekretuak  sekretu izateari uzten dio.


Secretos: al otro lado.

Fue una llamada sin palabras;
Las había congelado la mano helada de la dictadura.
Fue una conversación de miradas.
Luego vino un encuentro.
                               A una hora que no recuerdo.
                               En un lugar fuera del mapa.
La oscuridad nos tranquilizo:
No teníamos que adivinarnos, solo imaginar entre sombras.
Algo de comida en un saco: pan y queso.
Recuerdo los dedos sin huellas dactilares, flacos y largos.
Los pulgares heridos, las uñas sucias.
Una nota. La leíste y seguido desapareció.
La hiciste ceniza.
Un abrazo apurado; frio y triste, con ternura contraída.
Te mostré el camino. Tú partiste.

No me pregunten nada.
Yo, no lo sé.

La marcha aldizkarian argitaraturiko testua

martes, 8 de mayo de 2012

Ventanas



He encontrado esta foto en el post de una amiga y no he podido evitar quedarme con ella..Se que sigue dando vueltas por la red, que la gente sigue robándola…
Me ha parecido una bonita metáfora: cierto es que enseñar es como abrir ventanas, mostrar otras posibilidades, ventilar la casa que con el tiempo toma olor a viejo, los muebles se apolillan y las ganas de nada se van de vacaciones . Casi que prefiero la palabra mostrar a enseñar, la primera lleva menos matices, es un poquito mas libre. Enseñar puede sonar demasiado disciplinado y bajo presión muchas veces no llegan los mensajes a ningún puerto.
EL mundo se presenta boca abajo o patas arriba; la clase se convierte en un territorio donde todo esta por explorar, sin verdades absolutas. Lo único que hago es abrirles la ventana  de Alicia y les muestro el mundo tal como es, y a veces, tal como lo veo..
Todos los días salgo con un regalo guardado en el alma y el corazón encogido de emociones. Me regalan preguntas, interés…me regalan miradas atentas, ganas de aprender..alumnos hambrientos, alumnas curiosas…chicos y chicas dispuestos a escuchar y aprender de ti, contigo.
Tanto que regalan abriéndoles una ventana….

lunes, 30 de abril de 2012

VIOLETAS


VIOLETAS

Violeta Parraz beterik dago mundua. Huraxe ondorioztatu nuen filma ikusi eta haren biografia irakurri nuenean...Artistez beterik daude kaleak, taberna bazterrak, igogailuak eta autobusak.. Violetaren abestiekin istoriotxo bat osatu dut...ziur naiz baten bat ezagutuko duzuena..

El mundo esta lleno de Violetas...eso mismo deduje cuando vi la pelicula y lei su biografia..Hay artistas en las calles, en las sombras de los bares; en ascensores y en las micros..Como se trata de jugar con las palabras a crear historias, esta vez han tejido una cortita algunas canciones de Violeta Parra, insaciable ella, levantadora de pasiones.



                                                          Claudia, Poroto, gracias de nuevo, artista.

"Greta, mi gata, me despierta dando gracias a la vida; tomo el jugo mientras Santiago amanece con sol y lluvia. Pudahuel es siempre otoño. Porque los pobres no tienen. Me pregunto. No hay respuesta. Camino a la micro, la ciudad penando está, tan temprano. Saludo a Mario, impecable su voz a cualquier hora del día. Me regala ausencias y una sonrisa. Llego al Liceo, primer día de clase. Acá el verano ya es historia y la barca de amores ha naufragado. Fué. Para mi hoy es como volver a los 17 pero con 15 años más vividos."

domingo, 22 de abril de 2012

Ilargia Atakaman


Imagina ezazu ilargian zaudela; mendiak suzkoak dira bertan eta zu ohi baino txikiagoa, ez-deusagoa zara..

Imagina itzazu koloreak..apenas dago  horirik bertan, gorriak bizi gaitu. Kolore kapritxosoa, nonbait.
Errepide bakarra dago ilargian, hizkuntz bakar batean seinaleak. Norabide bakarra dagoela esango nuke.
Auto ilararik ez da..egin kontu, mapetan basamortuak eta gatzagak ageri dira hiri kosmopoliten ordez; airea nekez iristen da haraino.

Imagina ezazu handitasuna harik eta begietan mina sentitzen hasten zaren arte. Ederra, mingarria..

Musika bestelakoa entzuten da ilargian. Imagina dezakezu? inoiz entzun bako kantua. Kantaezina.
Munduak buelta bihurria ematen du geure baitan; lurretik ilargira eraman gaitzake oxigeno extrarik gabe.




martes, 17 de abril de 2012

Egun bat gutxiago

Hay gente que se pasa media vida contando los días para robarle media hora a una mañana; para quebrar distancias y dar vuelta al mundo, solo para una visita..
Las letras bailan nerviosas dentro de los sobres rodeadas de banalidades, cuentos e imaginarios para que ella o el sigan formando parte de nuestra vida..
Hoy nos encontramos con el día internacional de los presos y presas políticas, otro día lleno de contrariedades y controversia..Hoy continúan las cárceles llenas y los derechos vacíos..
Esta carta es solamente una de las miles que podrian escribirse...y que seguramente se hayan escrito con otro nombre y destinatario..


Egun bat gutxiago..

Liburutegiko boligrafo txukunaz hitz batzuk idatzi gura dizkizut;  klasera joan  aurreko azken denbora koxka zuri kukua egiteko aprobetxatuko dut .
Gaur klasera joan naiz eta andereñoak kantu ederra oparitu digu. Nik hura ez nuen amamaren ahotik entzuna. Zuberoaz mintzatu da;  zubereraz, zatika. Amari esan diot  leku hura bisitatu behar dugula. Hurrengoan kantatuko dizut, ados? ( barka, oraindik ere ez dut buruz ikasi..) Hori goizetik; bazkalostean gure Koxkarekin  osteratxo bat egin dut auzotik, etxez aldatu gara ezin geniolako aurreko alogerari eutsi eta hirigunetik dexente aldendu gara. Badu alde onik..apenas dago autorik eta gauean izarrak ikus ditzaket, gainera, amatxok bakarrik paseatzen uzten dit. Lasai antzean somatzen dut hemen gaudenetik eta Koxkarekin ezinezkoa da beldurrik sentitzea..
Atzo Antton auzoko bilera batean izan zen. Abiadura handiko trena herritik 3 kilometrora igaroko da eta oso haserretuta gaude, Antton sutan dago!…munduko lekurik zaratatsuena bilakatuko da herria.  Aitite-amamaren baserria eraitsiko dute, Perurena ere. Badakit Albizuarrei ere ondasun guztia lapurtuko dietena. Nor ote gara, bada, lur zatirik gabe?  Hori oraindik ezin izan dut ulertu..
Bihar matematikako azterketa egin behar dut; Antton jo-ta-ke ibili da ariketa batzuk azaltzen. Trebea da Antton..ikasten ari den karrerak ere horretan zerikusia izango du. NIri ez zaizkit zenbakiak gustatzen, zenbakiek trabatzen naute..egutegian zenbakiak baino ez daude eta nik laranjaz margotzen ditut bisita egunak. HOrretarako erabiltzen ditut zenbakiak, orden horretan soilik uler ditzaket.
Lasai egon aitatxo, ikasgaia gaindituko dut, egunak kontatzen klaseko onena naiz eta.

Datorren asteko etxerako lanak ikasgelan ikasitako kanta zuri kantatzea izango da. Errotulki sorta berria dudala aprobetxaturik, kantarekin batera kuadro bat ere margotuko dizut zure gelan jartzeko!
Egun bat gutxiago..
Musutxu bat,
Libe ttikia.

sábado, 14 de abril de 2012

TantaK

TantaK

Erortzearen beldur nintzen, harekin jolasean eta suarekin olgetan..hodeiekin airezko malabareak egin nituen...Itolarrian nintzen, urrats bako korrikaldian sarturik nengoen, ahotsik ez zuten neure aieneek eta itsasoa irudikatzeko beste negar anpulu isuri nituen infinitura...Halako batean atertu  egin du baina artean, tantak han ziren, jostari, tente..ez erortzeko ahaleginean dantzan. Haietako bat erori egin zen, eta ni busti.
 Esnatu nintzen.





Me mojé
Jugaba a no caerme; jugaba con fuego.. ..también hice malabares con nubes. Sentía ahogarme, corría sin avanzar, gritaba sin voz y lloraba a mares  con lagrimas que llegaban al infinito.. De repente todo se hizo sol pero aquellas gotas seguían allí, juguetonas, intactas, bailando a no caerse ellas también. Una cayó. Yo me mojé.
Y desperté

martes, 10 de abril de 2012

Mapocho

Deabruak etxerako lanik ez duenean munduari beste antioju batzuen laguntzaz begiratzen dio...

Total, que el metro de Santiago  organizó un concurso de microcuentos y a la susodicha le volaron un par de ellos...Gracias a Claudia, querida Poroto, he atado el cuento a una foto como quien se ata los cordones de unas recien estrenadas bambas, agusto..


Me caí del cielo por capricho de aquella nube y rodé cordillera abajo..sobreviví a bocas sedientas, acaricié flores sin desintegrarme y llegue a la ciudad en coma. Te encontré tendido y sucio, lleno de restos de historia. TE ví cristal y penetrante al principio. Te acaricié después juguetona, yo. Me hablaste de un Santiago inventado por españoles; me hablaste de conquista y expansión; de inundaciones y contaminación. De repente sangre y muertos. Cementerio improvisado en un mar de lágrimas. Te  lloré yo también, como tú a los guachos que te habitan. Fuí gota de rocío, lágrima y rio.